- Rupture de stock
-
MenuRetour
-
Livres
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Ecriture Sainte
- Missels et livres liturgiques
- Biographies, Témoins, Saints
- Liturgie, Prières
- Spiritualité
- Anges et Démons
- Apparitions / Manifestations / Prophéties
- Doctrine
- Catéchèse
- Philosophie, Théologie, Sciences humaines
- Histoire de l'Eglise
- Actualité, vie de l'Eglise
- Défense de la Foi
- Crise dans l'Eglise
-
-
-
-
-
- Biographies / Témoignages
- Histoire de France
- Les Lys de France
- Antiquité
- Moyen Age
- Révolution - Vendée...
- Empire - Restauration
- XX°
- Première Guerre mondiale
- Deuxième Guerre Mondiale
- Histoire du monde
- Indochine - Histoire - Guerres
- Algérie - Histoire - Guerres...
- Russie
- XXI° siècle
- Histoire militaire
- Etudes
-
-
-
-
-
-
-
-
DVD
-
-
CD
-
-
JEUX
-
-
IMAGERIE
-
-
OBJETS
-
-
Jeunesse
-
- CONTACT
Pullus nicolellus Latina lingua
Huit histoires extraites des Histoires inédites du Petit Nicolas traduites en latin par Élizabeth Antébi et Marie-France Saignes : On va rentrer, Les Invincibles, La cantine, Souvenirs doux et frais, La maison de Geoffroy, Excuses, 1611-1673, Le chouette lapin.
Oeuvre majeure de la littérature enfantine, Le Petit Nicolas peut maintenant dire « C’est chouette ! » en latin : « Glaucops est ! »
En France, plus de 500 000 élèves étudient le latin, et l’on dénombre 9 500 professeurs de Lettres classiques. Les enfants qui ont découvert le Petit Nicolas en apprenant à lire ont grandi…
Aujourd’hui, grâce à cette traduction aussi riche qu’enrichissante, les adolescents qu’ils sont devenus peuvent enfin s’initier au latin avec plaisir, avec Pullus Nicolellus !
Fiche technique
- Âge conseillé
- À partir de 11/12 ans
- Parution
- 2012
- Nombre de pages ou Durée
- 110
- Hauteur
- 18
- Largeur
- 18
Dans la même catégorie
Votre avis ne peut pas être envoyé
Signaler le commentaire
Signalement envoyé
Votre signalement ne peut pas être envoyé.
Donnez votre avis
Avis envoyé
Votre avis ne peut être envoyé